Como traducir un texto en word

Traductor de palabras

En la aplicación Safari de su Mac, vaya a la página web que desea traducir. Si la página web se puede traducir, el campo de búsqueda inteligente muestra el botón Traducir . Haga clic en el botón Traducir , y luego elija un idioma.

En este sentido, ¿cómo puedo activar la traducción en Safari en Mac? En la aplicación Safari de su Mac, vaya a la página web que desea traducir. Si la página web puede ser traducida, el campo de búsqueda inteligente muestra el botón Traducir . Haga clic en el botón Traducir , y luego elija un idioma.

La gente también pregunta, ¿cómo puedo traducir un texto en Word para Mac? En su documento, resalte el texto que desea traducir. Seleccione Revisión > Traducir > Traducir selección. Selecciona tu idioma para ver la traducción. Selecciona Insertar.

También sepa, ¿cómo traduzco en Safari iOS 14? ° Vaya a un sitio web en un idioma que desee traducir. ° Pulse el botón aA. ° Elija el idioma al que desea traducir los datos del sitio web. Los idiomas a los que puedes traducir y desde los que puedes traducir se basan en tu lista de idiomas preferidos.

Con macOS Big Sur, puede traducir páginas web enteras en Safari. Cuando encuentres una página compatible, sólo tienes que pulsar el icono de traducción (ver en el gráfico de abajo) en el campo de dirección para traducir al inglés, español, chino, francés, alemán, ruso o portugués brasileño en tiempo real.

Traducción automática en word

También puedes seleccionar un texto y hacer clic con el botón derecho para traducirlo al idioma que prefieras cuando estés redactando un correo electrónico. Cuando hagas clic en el texto traducido, podrás insertarlo en el mensaje que estés escribiendo.

Si más adelante quieres cambiar el idioma de destino para la traducción del documento, o si necesitas traducir un documento a más de un idioma, puedes hacerlo, seleccionando Establecer idioma de traducción del documento… en el menú Traducir.

Puedes hacer que un documento de Word o un mensaje de Outlook sea traducido por un ordenador («traducción automática») y se muestre en un navegador web. Cuando eliges este tipo de traducción, el contenido de tu archivo se envía por Internet a un proveedor de servicios.

Nota: La traducción automática es útil para transmitir el tema básico del contenido y para confirmar si el contenido es relevante para usted. Para archivos de alta precisión o sensibles, se recomienda la traducción humana, ya que la traducción automática podría no preservar todo el significado y el tono del texto.

Nota: Si es la primera vez que utiliza los servicios de traducción, es posible que tenga que hacer clic en Aceptar para instalar los diccionarios bilingües y habilitar el servicio de traducción a través del panel Investigación. También puede ver qué diccionarios bilingües y servicios de traducción automática ha habilitado haciendo clic en el enlace Opciones de traducción en el panel Investigación. Consulte la siguiente sección (Traducir el texto seleccionado) para saber cómo acceder al panel Investigación.

Plugin de traducción de palabras de Google

Microsoft Word tiene una herramienta de traducción de texto integrada. Gracias a ella, es posible traducir directamente en el documento en el que nos encontramos, sin tener que utilizar otros traductores de Internet y tener que copiar y pegar. Para utilizar esta herramienta, primero hay que abrir Word con el documento que se quiere traducir.

Ahora aparecerá un menú en el margen derecho del documento. En él aparecen el idioma de origen (From) y el de destino (To). En Del, puedes dejarlo en Detección automática. A menos que haya muchas palabras en diferentes idiomas, debería reconocer el idioma del texto. En A, debes seleccionar el idioma al que quieres traducir.

En nuestro ejemplo, traduciremos automáticamente el primer párrafo del Quijote de la versión española al inglés. Una vez seleccionado el idioma inglés, sólo queda hacer clic en Traducir.

Tenga en cuenta que, a pesar de los avances tecnológicos, los traductores no son perfectos. Muchas excepciones gramaticales y ortográficas no se tendrán en cuenta. Sin embargo, los traductores están especialmente capacitados para la traducción de textos entre lenguas muy habladas, como el inglés y el español.

Cómo traducir un documento de Word del inglés al alemán

A Joan le gustaría utilizar la función de traducción de Word, que se introdujo en la versión de Word 2010, pero no está teniendo mucho éxito. No aparece en la pantalla en el nuevo idioma (español). Se pregunta si hay algún truco especial para utilizar esta función.

La traducción la realiza Word enviando su palabra o frase por Internet a un servicio de traducción y luego recibiendo de vuelta y mostrando la traducción. La calidad de la traducción depende de muchos factores, pero sería prudente no confiar nunca ciegamente en la traducción realizada por un programa informático. (Piensa en cómo te parecen las instrucciones transliteradas de los dispositivos electrónicos -como un teléfono inteligente-. Así es como probablemente le parecerá una traducción automática a un lector nativo).

Con más de 50 libros de no ficción y numerosos artículos en revistas en su haber, Allen Wyatt es un autor reconocido internacionalmente. Es presidente de Sharon Parq Associates, una empresa de servicios informáticos y editoriales. Más información sobre Allen…

Guía completa de VBA Visual Basic para Aplicaciones (VBA) es el lenguaje utilizado para escribir macros en todos los programas de Office. Esta completa guía muestra tanto a los profesionales como a los principiantes cómo dominar VBA para personalizar todo el paquete de Office según sus necesidades. Consulte hoy mismo Mastering VBA for Office 2010.

Esta web utiliza cookies propias para su correcto funcionamiento. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Más información
Privacidad